En Facebook RSS feed por correo electrónico Email Me

La Ciudad Sin Judios: Una Novela de nuestro tiempo ...

Marina Gersony 21 de diciembre 2009

BETTAUER - SCHIZZO EBREI Mundo judío en estado de shock por el anuncio del Papa Benedicto XVI para relanzar el proceso de beatificación de Pío XII

(ANSA) - París, 21 de diciembre - World judío francés de hoy en estado de shock tras el anuncio del Papa a relanzar el proceso de beatificación de Pío XII. El Consejo Representativo de Instituciones Judías de Francia llega a la decisión "prematura" que muestra la "negligencia" del Vaticano, unos días después de la visita de Benedicto XVI a la Sinagoga de Roma el 17/1. Consistorio para la elección de Ratzinger es "sorprendente, dada la actitud inquietante de Pío XII en la Segunda Guerra Mundial una".

Acerca de esta noticia sugiero que lea (o releer) este pequeño ensayo y el relámpago. Leemos en un suspiro. Véase también mi artículo publicado en El Diario del 21 de mayo de 2002. Título del libro: La ciudad sin Judios. Un día después de la novela de Hugo Bettauer , editor Donzelli ).

El libro, en pocas palabras (Resumen del editor): La historia contada en la novela iba a ser irónico, y resultó más clarividente: exasperado en un clima de intolerancia xenófoba, el Parlamento promulgó un edicto para prohibir la Judios de Austria. Expulsado Judios, todo lo que viene inmediatamente a la crisis. Los bancos, industrias, tiendas, teatros y cafés cercanos, mientras que las chicas vienesas animados perder sus admiradores Judios audaces e imaginativos. Mientras tanto, desfiles de moda y la literatura peinados ridículos Alpine llega a Strapaese alpinista. Llegó a la parte inferior de la mezquindad y la miseria, los nativos son ricredono, y los Judios se les llama con gran éxito. La novela termina con la apoteosis de la vuelta, en un marco festivo de la reconciliación. La realidad era muy diferente: Bettauer, autor judio éxito, participaron en batallas civiles para la libertad sexual, fue asesinado a principios de marzo de 1925 por un joven nazi, se mantuvo prácticamente sin castigo. La trágica realidad tenía la intención de superar los tonos de la sátira grotesca. Ni la tentación xenófoba parece que aún están latentes: incluso la Convención de Viena de hoy es probable que vuelva el clima intelectual y político de un museo ordenado, limpio provincial, el loden triunfante y donde el miedo cada vez más extendido de "extraño".

BETTAUER ART 1922 distópica Bettauer Hugo Die Stadt ohne sátira Juden: Ein Roman von Ubermorgen fue traducido por Salomea Brainin Neumark como La Ciudad Sin Judios: Una Novela de Nuestro Tiempo (Nueva York: Bloch Publishing, 1926). Un discutido anteriormente novela de Bettauer fue la base para el clásico del cine mudo GW Pabst La máscara del placer Street (1925) que impulsó a Greta Garbo con el hambre, esa novela fue publicada por McCauley en Viena el amor (1924) Ciudad sin Judios es bien conocido en Europa, sin embargo. sólo es poco conocido para los lectores ingleses.

El artículo anterior:

Siguiente post: